Fui enim per agrimensor annos XXV amo. Etsi non sum amplius plene lustrans, habeo illam connexionem et gaudeo possum equidem auxilium elevet professionis.
Quae me cum mitteret Morbi sit pars est!
cogito ergo sum...
animus hominis est anima scriptii
From an online translator:
"I was for 25 years by the LAND SURVEYOR I love. Even if I am not any more fully surveying it, I know that the connection and I am glad to help, I can lift up the profession.
That you in my disease, he was sent to is a part of it is!"
What's that about your disease?
Don
Quando Omni Flunkus Moritati
Gratias tibi ago Add saluto mensor!
Having ably proven my inability in Latin in high school...............
Scabies inuriam ocupet !
TNAI
> Having ably proven my inability in Latin in high school...............
>
> Scabies inuriam ocupet !
>
> TNAI
Unless you went to Catholic School or other private schools, Latin was NOT an option in school where I went, though Spanish sometimes was.;-)
I ran the translator. Some LOUSY syntax.:coffee:
Veni, vidi, mensi.
yo toco discos in la casa de juan. me gustan los zapatos. los libros están en la biblioteca.
3 years of HS spanish and that is all i got.
Non omnis recte interpretata. Amo free search gigantis translate progressio, si!
Gonnah smackah youah iffa youah no speakah Englishah. :-S
Noli nothi permittere te terere.
YOS
TNAI
Non Illigetimus Carborundum.
Andy