AI Assistant
Notifications
Clear all

Flag Brake?

22 Posts
10 Users
0 Reactions
1,006 Views
Andy Nold
(@andy-nold)
Posts: 2022
Member
Topic starter
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Hindi
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Thai
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Greek
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
 

Looking at east Texas field notes, late 1860s, and I keep seeing calls for "in Flag", "post in Flag brake" and "cor. in Flag break".

I realize that having attended the surveying program in Tyler I should probably know that one. But I'm clueless what that means.


 
Posted : March 30, 2015 7:01 pm
Hub Tack
(@hub-tack)
Posts: 275
Member
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Hindi
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Thai
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Greek
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
 

This Link may help.


 
Posted : March 30, 2015 7:21 pm
Hub Tack
(@hub-tack)
Posts: 275
Member
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Hindi
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Thai
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Greek
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
 

Here is one closer to home Link
See page 42 for soft limestone flag.


 
Posted : March 30, 2015 7:42 pm
Andy Nold
(@andy-nold)
Posts: 2022
Member
Topic starter
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Hindi
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Thai
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Greek
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
 

Possible flagstone, but not sure what the meaning is when used in context with break/brake.


 
Posted : March 30, 2015 8:59 pm
Kent McMillan
(@kent-mcmillan)
Posts: 11416
Member
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Hindi
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Thai
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Greek
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
 

> Looking at east Texas field notes, late 1860s, and I keep seeing calls for "in Flag", "post in Flag brake" and "cor. in Flag break".

In Central Texas, the term "brake" invariably refers to vegetation and brakes come in two varieties, cedar and cane. I wonder if "flag" is a local usage for cane.

Edit: How about this wetland species known as Sweetflag:

http://en.wikipedia.org/wiki/Acorus_americanus


 
Posted : March 30, 2015 9:50 pm

a-harris
(@a-harris)
Posts: 8759
Member
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Hindi
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Thai
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Greek
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
 

White Iris is often called Texas Flag.


 
Posted : March 30, 2015 11:19 pm
Joe-Nathan
(@joe-nathan)
Posts: 398
Member
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Hindi
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Thai
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Greek
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
 

Holy crap that is a blast from the past...1995 Geology field camp. Spent a couple weeks fumbling around the Deadwood/Lead area mapping some of the these formations.


 
Posted : March 31, 2015 7:11 am
Kris Morgan
(@kris-morgan)
Posts: 3855
Member
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Hindi
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Thai
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Greek
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
 

> Looking at east Texas field notes, late 1860s, and I keep seeing calls for "in Flag", "post in Flag brake" and "cor. in Flag break".
>
> I realize that having attended the surveying program in Tyler I should probably know that one. But I'm clueless what that means.

Growing up in East Texas, being in a thicket was called a brake like a switch cane brake or a cedar brake. I never heard of a thorn brake, but I'm sure they used it. Must be West East Texas because there isn't a lot of flag stone over here. 🙂


 
Posted : March 31, 2015 9:44 am
Andy Nold
(@andy-nold)
Posts: 2022
Member
Topic starter
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Hindi
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Thai
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Greek
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
 

Original Field Notes

I pulled the original field notes and it looks like it is possible that the draftsman might have misinterpreted the original field notes:

Here is the working sketch. The point is question is the northernmost northwest corner of the John Lane Survey, same being the southernmost southwest corner of the Daniel Minor survey.

Link to Working Sketch


 
Posted : March 31, 2015 11:56 am
Kent McMillan
(@kent-mcmillan)
Posts: 11416
Member
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Hindi
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Thai
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Greek
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
 

Original Field Notes

> I pulled the original field notes and it looks like it is possible that the draftsman might have misinterpreted the original field notes:

"Flag brake" looks like a fair transcription to me. The first character isn't a "T" or an "L" and is followed by an unmistakeable "lag". [Edit: It definitely is a capital "F". Compare it to the "F" in Flores on the same document]

If you examine where the corner falls on either the Railroad Commission or GLO GIS, does it appear to fall in an area with marshy spots or with some other topographic feature that would be associated with a change in vegetation? The "Post in a Flag brake, no witness" should be a clue to vegetative cover.

Per the GLO GIS, both corners in Flag break fell along Hitts Creek, so Flag as a local name for a wetland plant would make sense.


 
Posted : March 31, 2015 12:55 pm

Andy Nold
(@andy-nold)
Posts: 2022
Member
Topic starter
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Hindi
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Thai
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Greek
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
 

Original Field Notes

That makes some sense now. The corner falls in what is now an impounded lake. Probably lowlands at the time with enough water to support a cane brake.


 
Posted : March 31, 2015 1:14 pm
Kent McMillan
(@kent-mcmillan)
Posts: 11416
Member
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Hindi
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Thai
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Greek
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
 

Original Field Notes

> That makes some sense now. The corner falls in what is now an impounded lake. Probably lowlands at the time with enough water to support a cane brake.

If you look at the corner South of the NW corner, you'll see that it falls outside the lake along the creek bottom.


 
Posted : March 31, 2015 1:16 pm
DeletedUser
(@deleted-user)
Posts: 8340
Member
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Hindi
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Thai
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Greek
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
 

Original Field Notes

It is the same of the character in the last line which seems to be someone's first name.


 
Posted : March 31, 2015 2:08 pm
a-harris
(@a-harris)
Posts: 8759
Member
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Hindi
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Thai
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Greek
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
 

Original Field Notes

Cattails have also been referred as Flags


 
Posted : March 31, 2015 2:26 pm
Kent McMillan
(@kent-mcmillan)
Posts: 11416
Member
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Hindi
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Thai
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Greek
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
 

Original Field Notes

> It is the same of the character in the last line which seems to be someone's first name.

Yes, the name is "Felix", so it is obviously a capital "F".


 
Posted : March 31, 2015 3:06 pm

dave-karoly
(@dave-karoly)
Posts: 11990
Member
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Hindi
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Thai
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Greek
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
 

Original Field Notes

What was Felix Unger doing in Texas in the 19th Century?


 
Posted : March 31, 2015 3:32 pm
rankin_file
(@rankin_file)
Posts: 4079
Member
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Hindi
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Thai
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Greek
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
 

Original Field Notes

> What was Felix Unger doing in Texas in the 19th Century?
probably being VERY TIDY and driving someone crazy....


 
Posted : March 31, 2015 3:37 pm
Andy Nold
(@andy-nold)
Posts: 2022
Member
Topic starter
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Hindi
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Thai
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Greek
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
 

Winner Winner!

There we go. I knew someone from east Texas would know.

A quick google search reveals:

Botanical name:

Typha latifolia.

The root of Typha latifolia, Linné.
Nat. Ord.—Typhaceae.
COMMON NAMES: Cattail, Cattail flag, Cattail rush, Reed mace.


 
Posted : March 31, 2015 3:57 pm
Andy Nold
(@andy-nold)
Posts: 2022
Member
Topic starter
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Hindi
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Thai
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Greek
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
 

Samuel D. Gibbs

The eszet in some of the writing got me to wondering if the surveyor was German. It doesn't look like he was. After reading some of Kent's comments, I opened an ancestry.com account a couple of months ago and have been compiling family trees on surveyors I run across. The documents that turn up can really help understand what was going on at the time the survey was done.

Samuel D. Gibbs

Samuel D. Gibbs was born on November 8, 1814, in Virginia. He was married on April 19, 1855, in Smith County, Texas. He died on June 11, 1874, in Tyler, Texas, at the age of 59, and was buried there.

1860

In 1860, Saml D. Gibbs was 46 years old and lived in Tyler, Texas.

His occupation in different census reports includes lawyer and judge. Someone with a similar name owned a saddle shop in Tyler but I did not determine if it was the same guy.

He had a handful of kids.


 
Posted : March 31, 2015 4:24 pm
DeletedUser
(@deleted-user)
Posts: 8340
Member
Translate
English
Spanish
French
German
Italian
Portuguese
Russian
Chinese
Japanese
Korean
Arabic
Hindi
Dutch
Polish
Turkish
Vietnamese
Thai
Swedish
Danish
Finnish
Norwegian
Czech
Hungarian
Romanian
Greek
Hebrew
Indonesian
Malay
Ukrainian
Bulgarian
Croatian
Slovak
Slovenian
Serbian
Lithuanian
Latvian
Estonian
 

Original Field Notes

Yes he would have had a hissy over Simone not dotting the I on his name.


 
Posted : March 31, 2015 4:55 pm

Page 1 / 2